New updated item as of January 2013
============================
- All new Version 2.0
- Redesigned Mesh Object
- Only 2 Prims.
- Streamlined and recoded script.
Description
=========
Fully configurable language kiosk. Dispense your own notecards in multiple translated languages. Give a unique service to your visitors and hand each one your information in their native language.
This stylish kiosk will blend in nicely into any shop, club, museum, mall or office. Drop in your own notecards in multiple languages. Visitors can easily click their language and receive the notecard and a landmark.
Configurable
==========
Configure a website to be launched upon click. Receive an IM notification (multiple recipients) when a visitor clicks the kiosk. Hovertext and title graphic can be easily configured.
The kiosk is preconfigured with notecards, that can be easily exchanged for your own cards and graphics.
About Babel Translations
===================
Babel Translations is SL's oldest and largest translation and copywriting agency. Why translation? According to Linden Lab, less than 50% of SL residents speak English as a first language. Therefore, if you are a content creator, translation helps you to reach the widest market possible.
Documents like promotional materials, licence agreements, terms of service, and covenants need to be clear, straightforward, and easy to understand. Without a translation, important information may not be reaching the people you most want to reach. Misunderstandings and miscommunication may occur. Why risk such troubles when help is but a step away?
Besides translation, we also offer associated services such as proofreading and document drafting. We are happy to consult with you and develop documents in line with your marketing strategy and goals. Product descriptions and advertising texts can be written or edited to match a specific user group and audience.
Babel is recognised by Linden Lab as one of the official Second Life Solution Providers. Founded in 2007, we have many years of experience in SL translations and are a name you can trust. Why limit yourself to an English-speaking customer base? Go international!
Click the "See item in Second Life" link below to visit our offices and see the kiosk in-world:
Ver el artículo en Second Life- Fully redesigned as Mesh Object - only 2 Prims (PE/LI)
- Fully configurable via Config-Notecard
- Fill with your own notecards, objects or landmarks
- Delivery notice to multiple recipients
- Launch a website on click
ooops babel did it again and we are glad they did
just like with any other babel product this one does not let you down the revamp of this old favorite is exactly what you need to hand out rules/applications/faq in many languages. The allerts let you know who has shown interest in your venue/product and allows you to follow up. Perfect
Looks good
Looks good, despite the age. Works well, just what I needed.
Perfekt
perfekt um mehrere Notes in verschiedenen Sprachen zur verfügung zu stellen.
Sehr gut gemacht
Just what I was looking for
Works great - looks great - just 2 LI: great item for little money! Thank you!
A low LI solution for information and services description delivery
Easy to configure and place. Its low prim count means I can use it to advertise my own store, or configure it to redirect people looking for something I don't provide. I like that multiple people can simultaneously be notified of deliveries.
Top.
Ich bin sehr mit dem Kauf zufrieden. Es ist sehr gut designed und funktioniert problemlos.